CH2 Para mí lo eres todo
I wonder what the significance of the lo is in that sentence? Gracias. To me (for me) you are everything.
8 Answers
What is the significance of "it" in "I like it when you smile"? That "it" means "when you smile", so why using both? In Spanish we must say "I like when you smile"? Adding "it" looks ludicrous.
After fighting back, I'll give you an answer. The word "todo" is quite peculiar, since it is the only non-pronominal direct object that can appear along with its object pronoun (and other "objects") in a normal position. You can say:
Veo tu casa
La veo
buy you can't say "La veo tu casa", since the pronoun cannot be used if the object appears after the verb. However, with "todo" is different:
Veo todo
Lo veo
Lo veo todo
Here you can keep both at the same time no problem. While in "Lo eres todo (para mí), "todo" is not strictly speaking a direct object (don't ask, too technical), the behaviour is the same: both "lo" and "todo" are the same thing, like "it" and "when you smile".
Lo is providing the adjective todo with a ´noun status´ in that sentence.
It´s a grammatical peculiarity.
Jeezzle, lo eres todo para nosotros aquí en Spanishdict. Nunca fallas en tus preguntas...siempre algo para meditar.
In that statement, do you need the "lo"? Para mí, eres todo. Is that wrong? s
It seems to me that lo is used in these situations to represent abstract concepts. Por ejjemplo: Es una mezcla de lo viejo y de lo nuevo. Concepts that can be interpreted differently by everybody.
To me "lo eres todo para mí" sounds more emphatic than "eres todo para mí" Both sound correct to me. But I'm wrong routinely in Spanish.
"For me you are all of it". Actually, I had no idea why lo was there until I read Lazarus' post. Now it makes sense.
I think because lo is what the todo is all about. "You are everything to me."