Home
Q&A
Before it's too late

Before it's too late

1
vote

Please can someone translate this phrase?

For instance "We need to tackle climate change before it's too late"

I have a feeling it may need the subjunctive somewhere but im not sure

My guess would be "antes de que es demasiado tarde" but, like I said, it could need the subjunctive, or it could be idiomatic... perhaps "antes de que sea demasiado tarde"?

4297 views
updated Nov 12, 2010
edited by harryliuba
posted by harryliuba
well done, harry, you almost got it right, and you were right in assuming it had to be subjunctive, way to go! - 00494d19, Nov 12, 2010
Thanks! You guys are amazing! so helpful and supportive... this is a great website! - harryliuba, Nov 12, 2010

3 Answers

1
vote

Before it's too late = Antes de que sea demasiado tarde.

"We need to tackle climate change before it's too late"="Tenemos que luchar contra el cambio climático antes de que sea demasiado tarde"

updated Nov 12, 2010
posted by lukaaxx
perfecto, voting - 00494d19, Nov 12, 2010
0
votes

you're right,Heidita

updated Nov 12, 2010
posted by lukaaxx
0
votes

Hi Harry, would you like to give your own attempt first?

That is the only way to learnwink

updated Nov 12, 2010
posted by 00494d19
Yes, you're right, that was lazy of me! I have updated it - harryliuba, Nov 12, 2010