"laberinto"
"no muy lejos de su casita en un laberinto de la calle Manglar."
Is Manglar Street like a labyrinth? If so, how could this be translated?
Thanks!
2 Answers
not too far from his (her?) little house in a Manglar Street maze could work too.
Night joins old Chucho and belated adolescent Landy in desolation. (Nice sentence)
Hi, welcome to the forum.
As far as I understand from your question, you are asking if this sentence means "Manglar Street is like a labyrinth" but this sentence means : "Not too far from his home in a labyrinth of Manglar Street."
But your sentence should be : "La calle Manglar es como un laberinto."