"convender"
Does this verb mean to sell, or something else?
5 Answers
"Claro que si ha de estar al alcance de un enemigo que haya comido los hongos venemosos, convendría disfrazar el antídoto, para que no lo tome."
That's from convenir, meaning to be suitable, or to be a good idea. It's the 3rd person singular conditional conjugation, in this case.
Of course, if it has to be within reach of an enemy who has eaten the poisonous mushrooms it would be a good idea to disguise the antidote, so that he doesn't take it.
HI mike, you must always give context, and I have only seen this by chance:
It was used as "convendría" which I assumed was conditional tense. - mikecmmikecm
Convendría is the conditional form of the verb : convenir
In your sentence: it would be useful to ...appropiate, convenient...
no sé, nunca lo he visto
I don't think there's any such word :( Could you perhaps mean 'convencer' to convince?
unless of course it was accidentally squished together and should just be .... con vender ....?
Welcome to the forum. That doesn't appear to be a common Spanish word. Can you give us some context? What was the sentence you saw that used it?