Home
Q&A
Quick check for grammar mistakes

Quick check for grammar mistakes

1
vote

If someone could look over my speech really quick that would be very helpful! Thank you!!!!

Cuenta y Muestra Hola, me llamo Romeo y este es mi aro de baloncesto. El aro está en mi sótano. Yo lo he tenido por diez meses, pero esté es mi aro de baloncesto nuevo. El año pasado, yo tuve un aro de baloncesto que era muy viejo. Mi padre encontró el aro en un apartamento y lo puso en nuestro sótano. Mi hermano lo usó muchísimo cuando él vivió aquí. Él y yo siempre jugábamos en el sótano y él siempre me vencía. Un día de estos, yo lo venceré a mi hermano en baloncesto. En realidad, el aro de baloncesto era muy roto porque mi hermano, mis amigos y yo lo usamos mucho. Después de escuela, nosotros jugábamos por muchas horas. Nosotros usamos mucha cinta para ayudarlo, pero la cinta no ayudó. Estos días, yo uso el aro nuevo mucho también. Yo lo recibí la Navidad pasada. Yo quería un aro nuevo porque el aro viejo estaba roto. El aro no me ayuda mejorar con baloncesto, pero yo me divierto cuando yo juego. Yo soy campeón de baloncesto en mi sótano porque yo puedo practicar más. Si ustedes quieren jugarme en un partido, no es un problema, pero yo pienso que yo los venceré a ustedes porque yo tengo la ventaja. En el futuro, compraré un aro de baloncesto cuando yo tengo una casa. Ahora, yo sé que yo no soy un jugador del baloncesto bueno, pero me gusta este aro. Gracias.

1447 views
updated Oct 18, 2010
posted by Winks474
Is that 'show and tell'? or actually 'tell and show'? Kewl :) - Kiwi-Girl, Oct 18, 2010
Yes i have learned about them and their differences - Winks474, Oct 18, 2010
ooops sorry i just deleted that question as I'd only read the first couple of sentences and then I saw jugábamos, lol - Kiwi-Girl, Oct 18, 2010
I was just thinking that I would probably put 'he lived here' in the imperfect - but I'm still learning their uses too so I could be wrong! :) - Kiwi-Girl, Oct 18, 2010
When you say "when he lived here", you might want to say he lived "en mi casa" instead of "aqui" because "aqui" would be relative to wherever you're presenting the speech. - Weibs24, Oct 18, 2010
Thanks Weibs :) - Winks474, Oct 18, 2010

1 Answer

0
votes

Well done, a couple of things I noticed:

I think it's - un día de éstos - with an accent on the é

You don't need the personal pronoun 'yo' for uso, juego or puedo, pienso, tengo, sé etc

Also you have used both era roto and estaba roto.

updated Oct 18, 2010
posted by Kiwi-Girl