'Make or Break' in spanish
How do you say 'make ir break' in spanish?
Como decir en espanol
4 Answers
Hmmmm, the whole sentence is: Tiene la prensa demasiado poder? - Con certeza. Especialmente en cuanto al alamismo y su poder to make or break politicos y celebridades
In this case I would say "de hacer la fortuna o la ruina de"
Hola:
Otra opción:
...puede crear o destruir...
Hope this helps.
It depends on context. As a set phrase, it is "lograrlo o morir" which translates to "do or die", but when used as an adjective, it is often "clave" which translates to "key".
There's a variety of possible translations for this expression in Spanish, especially for the "break" part. I'll write just a few:
"para encumbrar/aupar/crear o enterrar/destruir/defenestrar/demoler"