How would I say casually, "I miss that pretty face" in Spanish?
How would I tell a boy I'm attracted to, casually, "I miss that pretty face" via text message? I don't want the translation to be so formal that he knows I got it from the internet.
6 Answers
Echo de menos esa cara bonita.
Extraño esa cara bonita.
The first one is used more in Spain. The latter more in Latin America. But if it's a text message, the letter ñ might be tricky. (I can do it on my phone, but it's requires cutting and pasting.) If you can't do the letter ñ, just use echo de menos.
You can say too Extrano tu cara bonita
Hola:
Otras opciones:
Echo de menos esa carita linda = I miss that cute face (an interpretation). Extraño ese rostro bonito.
You can mix and match using the options given before, you can also use "tu" (your) so that it is not formal.
Good luck.
you can just say it in english and just hope he knows the most important world language
Echo de menos tu cara guapa o Echo de menos tu cara atractiva.
This is pretty much saying: I miss your handsome face. I'd rather use guapa or atractiva to describe a guy, than bonita.
Hope that helps and good luck with your guy!
extraño tu carita