Home
Q&A
caer vs caerse

caer vs caerse

2
votes

Can someone explain when to use one vs the other? They both appear to mean "to fall" or "to fall down".

4635 views
updated Oct 13, 2010
posted by DR1960

2 Answers

3
votes

Hi, DR, in English we have the habit of putting prepositions with verbs to indicate some sort of motion or action; examples: to get up, to sit down, to turn around, to fall down...

Spanish frequently uses a reflexive structure to convey this meaning: examples: levantarse, sentarse, volverse, caerse.

Regarding your question - Caer" is to fall, and "caerse" is more "to fall down" or "to fall off [of something, such as a stool or ladder].

I hope this has helped.

updated Oct 13, 2010
posted by mountaingirl123
Gracias - DR1960, Oct 13, 2010
1
vote

http://www.spanishdict.com/answers/100021/reflexive-verbs

caerse is the reflexive form of caer

eg... estoy a punto de caer vs me caí (caerse) de la cama... I'm about to fall vs I fell out of bed If you said "yo caí de la cama" it has a different sense even though it can be translated the same way and it is normally said reflexively.

se implies onself... te ... yourself... and me... myself

updated Oct 13, 2010
posted by jeanpm
Gracias - DR1960, Oct 13, 2010