To fill the balloon with air
Is "to fill the balloon with air" the correct expression for "llenar el globo con aire"?.
Thank you.
5 Answers
Fill the balloon with air sounds like something you would do with a pneumatic pump or compressed air tank.
Blow up the balloon is the term normally used when you fill a party balloon with air from your lungs.
Of course, fill up the balloon with air would be appropriate if you were discussing hot air balloons or a balloon that you did not blow up with your lungs. Inflate the balloon might be more common that fill with air.
"To fill the balloon with air" is correct
"What about "to blow up the balloon"?
.... is perfect as well
Depending on context, it can also be
Filling the baloon wih air.
What about "to blow up the balloon"?
You can say also "inflar el globo con aire" or just "inflar el globo". Your phrase is also correct.