Home
Q&A
A question on caerse

A question on caerse

1
vote

Hola a todos

Could someone please help me with the following:

I want to say "this morning I fell over" and have written "Hoy por la manaña me he caído"

I know that caerse is a reflexive verb, so am I correct in thinking that the 'se' on the end of caer changes to 'me' to reflect that the action has fallen (excuse the pun) back on me.

Gracias

1982 views
updated Oct 5, 2010
posted by 009a6649
Do you need to use the perfect? You wrote "This morning I have fallen" Sounds odd to me. - ian-hill, Oct 5, 2010

5 Answers

4
votes

I know that caerse is a reflexive verb, so am I correct in thinking that the 'se' on the end of caer changes to 'me' to reflect that the action has fallen (excuse the pun) back on me.

No, it is not a reflexive verb, and the action has nothing reflexive in it. While 'caer' simply means to go down due to gravity, 'caerse' focuses on the transition from being upright or stable, to actually fall. 'Las gotas de lluvia caen' is fine, because you are just describing their motion, but 'se caen' would as as if they lost balance and fell from the cloud by accident, which sounds ridiculous. We have two versions of one verb where in English you only use one:

fall

  1. to suddenly go down onto the ground or towards the ground without intending to or by accident: The path's very steep, so be careful you don't fall.
  2. to come down onto the ground or from a high position to a lower position: The snow had been falling steadily all day.

The first meaning is 'caerse'; the second one is 'caer'.

updated Oct 5, 2010
posted by lazarus1907
1
vote

I also found this article, previously posted by Quentin to be very interesting regarding 'se' with unplanned occurrences:

updated Oct 5, 2010
posted by Kiwi-Girl
0
votes

Nice pun! As the others have already said, your understanding of the reflexive use here is correct, but if you are talking about a one time event, I would say it in simple past tense and not present perfect, "Hoy por la manaña me caí"

updated Oct 5, 2010
posted by 005faa61
Julian why not get straight to the point and just say this morning or leave this morning out and say today, do you need to say today during the morning? - kenwilliams, Oct 5, 2010
hoy por la mañana = early today. - Kiwi-Girl, Oct 5, 2010
0
votes

Esta mañana me he caido. This morning I fell. Yes you were right to say me he for the reflexive verb, ha caido = he/she fell and soforth I take it that you know all the congugations of the auxilary verb haber.

updated Oct 5, 2010
edited by kenwilliams
posted by kenwilliams
Thank you for your help and yes I know the conjugations of the verb haber. - 009a6649, Oct 5, 2010
0
votes

Yes.

Yo...caerme

There are several other verbs used in this context depending on what made you fall over (you tripped over something, you fainted, you stumbled, etc.)

¡Bienvenida al foro!

Welcome to the forum.

updated Oct 5, 2010
edited by 0074b507
posted by 0074b507