G A M E Qué vs Cuál
Pretty simple, just to get a bit of practice as to when qué or cuál should be used (although sometimes either would be correct). This is how the game goes:
Translate the given sentence using qué or cuál (or the plural cuáles)
Give your reason why.
Leave a new sentence for translation.
I'll start us off with:
Given Sentence: What is a hedgehog?
Translated:
Reason:
New Sentence:
*Here are some suggestions from About.com and Voices en Español which may help:
Qué is used when asking for definitions or for identification.
Qué normally is most often used before nouns (although you will hear cuál sometimes used to mean "which").
Cuál is used to suggest a selection or choice from within a group. (but beware because qué followed by a noun asks which one?)
Qué is used for choice between general categories.
Cuál usually is used before es and other forms of ser when not seeking a definition. It then means what (which one of all the possibilities).
Qué has some common idiomatic uses.
Cuál + de + a plural noun asks which of two or more alternatives.*
Another little tip:
cuál es - what is qué es - what (kind of thing) is
PS: I'll do my very best to check and correct everyone's answers but as you all know this is a tricky subject and I'm far from infallible so if any native heavy weights would like to weigh in and offer any corrections or reasons why something is the way it is - they are more than welcome
96 Answers
Given Sentence: What is a hedgehog?
Translated: ¿Qué es un erizo?
Reason:Qué is used when asking for definitions
New Sentence: Which are the prettiest?
Given sentence: Barbara is getting( buying/going to buy) a new puppy. Which one should she choose?
Translated: Barbara va a comprar un nuevo perrito ¿Cuál debe escoger? (eligir)
Reason: Cuál is used to suggest a selection or choice from within a group.
New sentence: I love seeing many different colours What is your favourite colour?
Marie Claire, I found the first part of the sentence very tricky as the word 'get' can mean so many different things in English eg: receive, have, buy, obtain etc...so it was hard to get beneath the surface to perceive the intended meaning and I am a native speaker (!)but not a mind reader lol Having said that, it was a very good sentence, Sanlee !
Could we ask people to be more specific and not use the word get as this exercise is not really about general translation skills but more about Qué vs Cuál ?
Given sentence: Which are the prettiest?
Translated:¿Cuáles son las más bonitas?
Reason: here have to choose one/few people among others.
New sentence: what kind of books do you prefer to read?
Given:
What is today's date?
Translation:
¿Cuál es la fecha de hoy?
Reason:
I chose "cual" before the verb "ser."
New Sentence:
What is your address?
Given:
What should I do to improve my English?
Translated:
¿Qué debo hacer para mejorar mi ingles?
Reason:
qué - general question
New Sentence:
What are your favourite type of scones?
¿Que vas a hacer este fin de semana?
Que because thats what I'm used to saying.
New sentence: What should I do to prepare myself to get my english skills better?
Which of these two wines would you prefer?
Translation: ¿Cuál de estos dos vinos prefieres?
Reason: Choosing between two options.
New sentence: What day is your birthday?
This game is realy helpful because you give reasons, and the reasons I cna learn from. Thanks dudes
Given: What is your address?
Translated: ¿Cuál es su dirección?
Reason: Cuál before es when not seeking a definition.
New Sentence: Which cake are you going to eat?
Given:
What is your name?
Translation:
¿Cuál es tu nombre?
Reason:
We're not asking for a description of what a name is here and we're using the verb ser - so we're asking "What is your name" (out of all the possibilities out there)?
New Sentence:
What is today's date?
Translation:¿Qué libros prefiéres?
Reason: You have to choose from a range so you use cuál
New Question: What is that?
Given sentence:
What is the best time to arrive at your house?
¿Cuál es la mejor hora para de llegar su casa?
Cual es uses before verb ser when not asking for a definition
New sentence:
What are the biggest cities in Spain?
Any rules against digging up a nascent game? I was reviewing things I was still a bit shaky on from last semester, and decided this was one of them.
Given Sentence: (from Kiwi) Which (one) are you looking at? (clue: I'm not asking 'what' are you looking at? )
Translated: ¿Cuál miras?
Reason: Which in English implies a limited group, and Cuál is used to inquire about which from within that group.
New Sentence:Which type of coat or jacket do you prefer?
New Sentence: Which type of coat or jacket do you prefer?
Translated: ¿Cuál tipo de abrigo o chaqueta prefieres?
Reasoning: There is a limited number of types of coat or jacket that one could prefer.
New: What are your favorite dog breeds?
Sentence Given:
Which interogative should I use?
Translation:
¿Cuál interrogativo debo usar?
Reason: It's a choice.
New Question:
Which type of meat should I buy turkey or ham?