Picture of the Day: Wake up!!!!
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
.
Don't forget to correct your posts as suggested. Do NOT use subject pronouns!
Posts which are not corrected as suggested can NOT be "accepted".
Please give everyone a chance and only post one caption and no photos .
.
My example:
Jefe, despierta, Despierta, te dije que no bebieras tanto.
Boss, Wake up, I told you not to drink too much.
16 Answers
Do you need more horsepower?
¿Necesita más caballos de fuerza?
Edit : ¿Necesita más caballos?
Es tan difícil contratar a un buen ayudante hoy en día.
It is so hard to hire good help nowadays.
Creo que se quedó sin heno.
I think it ran out of hay.
I told you not to touch the spark-plugs while the engine is running sir.
Le dije que no tocara las bujías mientras el motor está en marcha señor.
¡Oye,amigo! Llamé a AAA. Pueden estar aquí en quince minutos. ¿Por qué no te sientas en el coche y continuar su siesta?
Hey, buddy! I called AAA. They can be here in 15 minutes. Why don't you sit in the car and continue your siesta?
El hombre, mientras trabajaba en su coche, se dio cuenta de que necesitaba toda la ayuda que pudiera conseguir.
The man, while working on his car, realized that he needed all the help that he could get!
El dueño y su caballo tuvieron un momento muy difícil encontrar la cantidad de caballos de fuerza el coche tenía.
Both the owner and his horse had a very hard time finding the amount of horsepower the car had.
They never learn! Somewhere in California there is a village missing an idiot!
¡No escarmientan! En algún lugar en California hay un pueblo que falta un idiota.
Lo que necesita es un Mustang.
What you need is a Mustang.
si me das una zanahoria te diré lo que está mal.
If you give me a carrot I will tell you what is wrong.
Ahora que usted está despierto, en mi opinión, yo pienso que necesita un nuevo surtidor de gasolina.
Now that you are awake in my opinion, I think that you need a new fuel pump.
Alégrelo podría ser mucho peor.
Cheer up it could be a lot worse.
¡Por favor arregla esos caballos de fuerza, amigo ! No quiero verme forzado a ser tu medio de transportación.
Dude, should of bought it with more horsepower! Don't want to have to be your means of transportation.
¡Eres un amigo para mantener este banquito para mí!
You are such a pal to keep this step stool for me!
oh no! llegaremos tarde para la fiesta de cumpleaños de Pablito.
oh no! We will be late for little Pablo's birthday party.