Home
Q&A
Qué vs Cuál

Qué vs Cuál

3
votes

Since I've just reread the forum rules and realized I should have posted these questions in a separate thread, I'll put them here.

When you ask what someone's address is, do you use qué or cuál? I'm pretty sure you use qué since you're not making a decision. The question: Oye, Luis, ¿____ es la dirección de Juan Valdés?

When you are asking a sick person what their symptoms are, do you use qué or cuál? I think it's cuál in this instance since there are a pool of symptoms you can choose from, although I'm not sure on this one. The question: Señora, ¿___ síntomas tiene su bebé?

4407 views
updated Sep 30, 2010
edited by --Mariana--
posted by psyche_of_frogs

2 Answers

5
votes

There are plenty of resources discussing this topic online.

Qué vs Cuál

another site

another site

And you can find previous threads on Qué vs Cuál by searching this forum's previous topics.

You examples mention Qué and Cuál (interrogrative pronouns) while your title is about que and cual. You will get different answers depending on which set that you are inquiring about.

updated Sep 29, 2010
edited by 0074b507
posted by 0074b507
Sorry, I'm not sure how to add accents to the title of a question - psyche_of_frogs, Sep 29, 2010
You can create the title in the "Answer" box, then cut/paste to the title area. - pesta, Sep 29, 2010
2
votes

I also recommend you check those links, however I can tell you right now that it isn't a good idea to think of "qué vs cuál" in those terms, "making a decision" or "choosing from a pool of options", you're likely to get the wrong one very often. Just as an example, depending on the way you arrange the second sentence you could use either one: "Señora, ¿qué síntomas tiene su bebé?" or "Señora, cuáles son los síntomas de su bebé?"

updated Sep 30, 2010
posted by bill1111
links. However, (I have noticed that sometimes your sentences are very, very long, making the punctuation a bit problematical) - Echoline, Sep 30, 2010