What do use for "furnace"?
A parent asked me how to say "furnace" because her Spanish/English dictionary used "horno" which most people seem to understand as oven or stove. Is there a "standard" word for "furnace", that indicates it is to heat the house?
6 Answers
In my family when we used to live in a snowy climate and had it on all the time, we called it "la califacción". Here in Mexico we don't need to use that word!
Edit: I just looked it up and indeed this is the correct word. It's not in the SpanisDict dictionary, but it is what is listed on websites selling them.
Calorífero de aire seems to work for warm air heaters, with some Spanish speaking tenants I visit. It may not be technically accurate, but they understand me.
Jeremias' suggestion of calentador works for boiler.
Although horno means an oven it also applies to a furnace or kiln.
Altos hornos - Blast furnace
Horno de fundición - Smelting furnace
Horno de ladrillos - Brick kiln
When I was in Mexico we used the word calentador to refer to a portable electric heater. There weren't any furnaces so they didn't have a word for furnace! However calentador might be generically correct.
J
This site suggests caldera could be used. (even though it is more for steam heat-boiler)
My friend from Honduras say " calendon" (maybe I don't spell it right) to mean the gas furnace for house heating