Home
Q&A
Que palo...

Que palo...

0
votes

I think this means, how difficult....... is that right? Gracias.

9224 views
updated Nov 2, 2011
posted by jeezzle
It can a "palo" is a downer and it all depends on context how you translate - lagartijaverde, Nov 2, 2011

2 Answers

2
votes

Jeezzle, se te ha olvidado el contexto otra vez. Sin saber dónde has leído u oído eso no puedo decirte lo que significa, porque pueden ser muchas cosas. Pero te doy una, a ver si acierto (see if I get lucky):

¡Qué palo! (idiom, slang) = How embarrasing!

¡Qué palo si ocurre! = What a real bummer...

¡Qué palo! (literal) = What a (wooden) stick!

updated Sep 7, 2010
edited by lazarus1907
posted by lazarus1907
Así que debe significar "How embarrasing!" en ese caso. Gracias. - jeezzle, Sep 7, 2010
Where do you use that idiom, lazarus1907? - 00e46f15, Sep 7, 2010
0
votes

que tal si el contexto fuera dos amigos hablando y uno le dice al otro "que palo que tu tambien tendras que estar." despues de se entera que su amigo tiene que ir a una reunion que creia que seria bastante aburrida.

updated Nov 2, 2011
posted by El-Jamaiquino