Proof "Letter of Recommendation", por favor.
My homework assignment is to write a letter of recommendation in spanish. I started with writing it in English then translating it. This is the 1st time I have not used the help of the machine translator so be patient. Por supuesto, I did have to look up some new vocabulary.
**Carta de Recomendación**
CEDINOR, S.A. de C.V. August 31, 2010
Ant. Camino a Villa de Garcia #96
Col. Industrial, Mexico
Atención director de personal:
Sr. Garcia asistió mi advanzado clase de espanól por dos semestres y recibió una muy nota grande. Es ahora listo a conversar con las públicas en ambos inglés y espanól. Es muy responsible, un trabajador, y honrado. Yo recomendaría Sr. Gomez por el cargo de vendedor viajante o algo cargo necesitando el talento bilingue de Sr. Gomez.
atentamente,
Profesor A. Sanchez
Gracias
3 Answers
foxluv:
Talk about stepping in it and coming out smelling like roses...apparently you did not know this usage of pública either. You should play the lottery.
pública [poo-ble-cah]
noun
- In universities, a lecture before the examination for the degree of licentiate. (f)
dates in Spanish are in the format of day/month/year. el treinta y uno de agosto, 2010 (dos mil diez). (31.8.2010)
El Sr. Garcia ... (when you are not directly addressing the person by name use a definite article)
español
estar listo=to be ready ser listo=to be clever
recibió una nota (muy) buena
recomendaría al Sr. Gomez (personal "a" and that definite article again)
bilengüe (Alt 0252) dieresis
del Sr. Gomez (the definite article again)
Wait for a native because I think that you have some capitalization errors.
Thank you for introducing me to that meaning of pública in this context.
I think I would use the verb "sacar", or "obtener" instead of "recibir", regarding the grade.