caio para agora
What does caio para agora mean'
2 Answers
This is Bye for now in Portuguese. Agora in Portuguese is the same as ahora in Spanish.
It should be por not para.
I think you mean "ciao" not "caio". Ciao is Italian for hello and/or goodbye. (It's not Spanish, but as in English-speaking countries it is sometimes used informally or playfully.) Also, I do not know the word "agora" and I'm not sure if it exists, but "ahora" means now. So: "ciao para ahora" would mean "'bye for now".