Picture of the Day: I'll tell you a secret...
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
.
Don't forget to correct your posts as suggested. Do NOT use subject pronouns!
Posts which are not corrected as suggested can NOT be "accepted".
Please give everyone a chance and only post one caption.
.
My example:
.
Mi papá lleva pijamas a rayas.
My daddy wears striped pyjamas
.

20 Answers
I love you ....
I love you more...
No, I love YOU more....
Te quiero....
te quiero aún más....
No, yo TE quiero más....
**Sé donde están ocultos los plátanos. **
I know where the bananas are hidden.
No te rías, pero ¿está bien si te llamo 'mamá'?
Don't laugh but is it ok if I call you 'mama'?
Pssst ( susurrado) - La cremallera de la guarda del zoo está abierto.
Pssst (whispered) -The zookeepers zipper is open.
¡Un hombre entra en esta barra!
A guy goes into this bar!
![]()
... and then mom and dad had that big bad hunter surrounded.
Unhuh, go on ...
... y luego, mamá y papá tuvo que el cazador feroz rodeada.
¡Ay! ...continúas...
"Honey, if you don't tell them that you're adopted, no one is going to know."
"Cariño, si no les dices que eres adoptado, nadie lo va a saber."
Usted estuvo en las películas de Tarzán, ¿no?
You were in the Tarzan movies, right?
Dejame decirtelo así. Suelta me ya! Si no, te veré de nuevo en seis meses y no te será placentero!
Let me put it this way! Let me go now! If not, I'll see you again in six months, and it won't be pleasant!
Mira! Los fotógrafos están llegando. Dar una buena pose
Look! The photographers are coming. Give a good pose.
The truth is that I love you madly.
La verdad es que te amo con locura
Voy a comerte para el almuerzo cuando crezca.
I'll eat you for lunch when I grow up.
mamá dice que vamos a comer a un mono para cena... y adivinar lo que me dijo que tengo que sacarlo por mi mismo ¿podría ayudarme en escoger un buen año para la cena !???!
![]()
mama said that we will eat a monkey for dinner ..and guess what ?! she told me that I have to get him by my self , would you please help me on picking a good one for dinner !???!
![]()
Prométeme que no te escaparás si mi mamá venga a buscarme... ![]()
Promise me you won't run away if my mom comes to look for me...
¡No! ¿Realmente hiciste eso? ¡No puedo creerlo! ¡Después de todo lo que he hecho por ella! No tengo otro opción que suspender la boda.
No! Did she really? I can't believe it! After all that I've done for her! I have no choice but to call off the wedding.