Home
Q&A
How can I say "I'd like to have wide imagination?"

How can I say "I'd like to have wide imagination?"

1
vote

How can I say "I'd like to have wide imagination?"

When I tried by translate. I saw 'gustaria'. that I can't understand.

Could you help me?

gracias~

9310 views
updated Aug 14, 2010
posted by karistuck

3 Answers

2
votes

Hey, karistuck. Gustaría is right. It is the conditional form of the verb. In English, such verbs are preceded by 'would," like "I would like."

updated Aug 14, 2010
edited by MacFadden
posted by MacFadden
Mucho gracias~ MacFadden - karistuck, Aug 14, 2010
De nada. - MacFadden, Aug 14, 2010
3
votes

Me gustaría tener una imaginación amplia

Quisiera tener una imaginación amplia

updated Aug 14, 2010
posted by 005faa61
2
votes

Hi Kari - just in case English is not your first language - you wouldn't actually say that in English. In English it would sound better to say 'I would like to have a broad imagination'. I know it does mean the same thing but for some reason that is the preferred word for that particular phrase. En Español 'amplia' sí que va bien.

updated Aug 14, 2010
posted by margaretbl
or you could say you would like to have an active / lively imagination :) - FELIZ77, Aug 14, 2010
Feliz, in my wife's case it's an "over-active imagination" - 005faa61, Aug 14, 2010
¡Muy bien dicho, Margaret y como siempre, muy atenta! - 005faa61, Aug 14, 2010
Gracias - thanks guys - you are great. - margaretbl, Aug 14, 2010