How can I say "I'd like to have wide imagination?"
How can I say "I'd like to have wide imagination?"
When I tried by translate. I saw 'gustaria'. that I can't understand.
Could you help me?
gracias~
3 Answers
Hey, karistuck. Gustaría is right. It is the conditional form of the verb. In English, such verbs are preceded by 'would," like "I would like."
Me gustaría tener una imaginación amplia
Quisiera tener una imaginación amplia
Hi Kari - just in case English is not your first language - you wouldn't actually say that in English. In English it would sound better to say 'I would like to have a broad imagination'. I know it does mean the same thing but for some reason that is the preferred word for that particular phrase. En Español 'amplia' sí que va bien.