The difference between recambios y repuestos
Good day.
I am going to translate our company website into spanish. We sell auto spare parts of truck. After checking diccionary, I found repuestos and recambios. Both of they have the meaning auto spare parts. I would like to know which one has more frequency to use.
Thank you in advance for help.
2 Answers
i think repuestos will be best and perfact
I find that Google is usually a pretty good way to check: just type in the word and see how many hits come back. ![]()
Recambios - About 5,680,000 results (0.23 seconds)
Repuestos - About 24,000,000 results (0.22 seconds)