pepito in English
Pepito mi corazon, como se desir pepito en english?
![]()
3 Answers
Now I know, it's like Pepito for Pepe, Carlito for Carlos, Chicito for Chico, etc.,
Muchas gracias!
Well seeing as Pepito is a diminutive of José which is Joseph in English we don't really have have a cute way of saying that - so if you're looking for a direct translation I'm afraid I can't be of much assistance.
Of course we use similar terms of endearment if they are of any use?
sweety. darling, love, honey, babe .... etc

Pepito is diminutive of the nickname Pepe, which short for "Antonio" (heard it in Spain, go figure) or, more commonly, "José." There's really no translation for it.