Fore-runner

0
votes

I need to know how to say "fore-runner" in Spanish.
It has to do with someone who leads the way.
Can anyone help'

2245 views
updated ABR 4, 2008
posted by melissa2

14 Answers

0
votes

Una figura prominente,or simply prominente.Illuminador;lighting technician.could be used in a metaphorical sense.Una prominente,would apply more in a political,or social,whereas,illuminador,could apply in a scientific or academic more aptly.

updated ABR 4, 2008
posted by john
0
votes

Hebrews 6:20, which says "forerunner" in some English versions of the Bible, uses the word "precursor" in my Spanish-version New Testament, Nueva Version Internacional (NIV).

The context in which you wish to use "fore-runner" might help this discussion.

updated ABR 4, 2008
posted by Natasha
0
votes

Gracias a todos. Ya le voy a poner Lider. No siempre se puede confiar en el diccionario para la mejor palabra. Hay que ver el contexto de lo demas.

updated ABR 3, 2008
posted by melissa2
0
votes

perhaps precursor is a new word in espanol vocab. It is in my McGraw Hill, Spanish Dictionary

updated ABR 3, 2008
posted by jamesgv0r
0
votes

An advance messenger. Just to add something different.

updated ABR 3, 2008
posted by Eddy
0
votes

audio fore'run'ner (f'rrnr)

s.

  1. (predecessor) precursor m., predecesor m.
  2. (ancestor) antepasado
  3. (harbinger) anunciador m.
updated ABR 3, 2008
posted by motley
0
votes

When Isay before i mean anteceded

updated ABR 3, 2008
posted by john
0
votes

Fore-runner in that instance means some who came before rather than lead,i think ie precursor,nuncio and such,I think batidor is more accurate,it means scout or beater[don't know if that means track beater or not

updated ABR 3, 2008
posted by john
0
votes

Melissa,
Not saying this is the BEST answer, but if you click on precursor, it says fore-runner.

updated ABR 3, 2008
posted by motley
0
votes

I am fluent in Spanish but never heard of "precursor" in Spanish. I suppose the best thing is lider. I'm hoping someone knows a more slang term for it. Thanks, guys, for your help!

updated ABR 3, 2008
posted by melissa2
0
votes

líder can also be used for the following people who take the lead in a
company
political party
group

updated ABR 3, 2008
posted by Eddy
0
votes

líder would be more if you were refering to the leader of the pack or race

more closely to fore-runner would be "precursor" masculine "precursora" feminine

updated ABR 3, 2008
posted by jamesgv0r
0
votes

Asi de facil?
How about "trail blazer"'

updated ABR 3, 2008
posted by melissa2
0
votes

líder (m/f)

updated ABR 3, 2008
posted by Eddy