Does this make sense: "Espero que te guste" ?
I would like to say "i hope that you like it". Does Espero que te guste translate as that? Originally i had written Espero que te gusta but then i saw in my grammar book that Esperar + que is followed by the subjunctive. ahhhh estoy confundida! ![]()
4 Answers
Yo espero que
te guste
Dos personas diferentes -----> subjuntivo
Perfect! Spoken/written like a native!
Yes, I would say that this is correct for what you want it to mean:
Espero que te guste = I hope that you like it
You would need to use the subjunctive mood in this situation as you are wanting to express a wish, a desire or a hope that....
For more information on using the Subjunctive mood .. please view Paralee's
video 3 :1 the Subjunctive Mood
why it is te guste,not te gustes? any one can help me?