how do I say - "I cannot see you today, can I come over on Monday after work"
"I cannot come over today. May I come over after work on Monday?"
5 Answers
*"I cannot come over today. May I come over after work on Monday?"
= Hoy no puedo llegar. "¿Será posible que llegue yo el lunes después del trabajo?" o = no puedo venir hoy, puedo venir el lunes despues del trabajo
o
= No puedo visitarte hoy. Puedo visitar contigo después del trabajo el lunes?
Corregid mi español, por favor
No puedo venir hoy. ¿Puedo venir después del trabajo el lunes?
================
Usamos "Venir" porque nos referimos a un lugar en lo que ya hay la persona que intentamos visitar
We use "Venir" (an not "ir" ) because we refer in a place where already there is the person that we are going to visit
Deleted please ignore
I cannot come over today. May I come over after work on Monday?
" No puedo ir hoy. ¿Puedo ir el lunes, después del trabajo?
Hi and welcome to the forum! If you put your phrase into the translator above, it will give you the meaning.