que haces por lo ultimo
I was wondering if the phrase "qué haces por lo último ?" would translate in to "What have you been doing/up to lately.
4 Answers
You have some ways to say what you want: " Qué es lo último que haces?" or " Qué es lo último que hiciste?" or Qué haces de último". all this are right and they have to do with "What was the last thing that you did?. It's not right to say "Que haces por lo último", the bad is "por lo" you have to change it for "de" "Que haces de último". bye
You might wish to use recientemente (recently).
Context, Context, Context
well I think the sentence for that question is: What do you do for last?