Picture of the Day: An Extreme Sport
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
.
And don't forget to correct your posts as suggested. Do N O T use subject pronouns!
Posts which are not corrected as suggested can NOT be "accepted".
.
.
My example:
.
Esta misión no es imposible.
This mission is not impossible.
13 Answers
Mira mamá, sin manos. ( Esperemos que no literalmente )
Look Mum, no hands. ( Hopefully not literally )
Oh, Lord, my string is too short...now what!?
¡Ay Dios mio! Mi hilo es demasiado corto...¿Ahora qué?
Un día más tarde, aquí yace nuestro héroe.
One day later, here lies our hero.
Este es el ratón de compañía de Evel Knievel, el temerario.
This is the pet mouse of Evel Knievel, the daredevil.
¡ De pronto no tengo hambre!
Suddenly I am not hungry.!
Pepito! Pepito! ¿Que haces? Cuidado el gato anda por ahí!
No hago nada mami! Estoy jangueando en el recinto!
Pepito! Pepitio, What are you doing? Be careful the cat is around somewhere.
I'm not doing anything mommy, just hanging around!
Urban dicctionary=janguear==to hang around. I heard Judge Ana Maria Polo on "Caso Cerrado," use it the other day. I hope it flys here!
¡Vamos a hacerlo!
Let's do it!
El pájaro temprano agarra el gusano(a quien madruga, Dios le ayuda),¡ pero el segundo ratón consigue el queso!
The early bird grabs the worm(he who rises early ,God helps),but the second mouse gets the cheese!
¿Ustedes creen que esta es la mejor manera de obtener el queso?
Do you guys think that this is the best way to get the cheese?
Soy la próxima Lara Croft (Tomb Raider)
I'm the next Lara Croft(Tomb Raider)
paracaidismo = free fall
I always wonder what Tom Cruise would do.
Siempre me pregunto lo que haría Tom Cruise.
Beam me up Scotty! I smell a rat down here. (Can't do that in Spanish)