I was reading a Spanish Children's book and inside they mentioned one of the characters as "la negra Eufemia". What does it mean???
Welcome to the forum, Vivi.
The character's name is Eufemia and she is black. In Spanish, "la negra" would merely be an observation on skin color, such a "la blanca" or "la mestiza". There is no other connotation.
Desde mi punto de vista, probablamente la palabra Eufemia o Ephemia este basanda en las griegas palabras Euf: buen y phemia: fama.
Asi que cuando decimos "la negra Eufemia" , hablamos para un hombre de fama mala.
As I see it, probably the word Eufemia or Ephemia is based on the greek words Euf: good and phemia: fame.
So when we say "la negra Eufemia", we speak about a man/woman that has a bad fame.