¿Qué será esto?(36)¡Ya resuelto!
**¡Aquí está objeto misterioso numero 36 - resuelto de Latetodinner!
Esta foto muestra una "parte" de un objeto misterioso de mi vida real.
¿El desafío? - Adivina cuál es el objeto y la funciona del objeto.
(This photo shows a "part" of a mystery object from my life. The challenge? Guess what the object is and the function of the object.
The support or base (can be filled with ballast, some use water, some sand) to support portable fencing. Seen around construction sites, events ...
Not what you would use to contain the extremely agile and clever Australian Sheperds, especially when there is any herding to be done or soccer game to attend.
And an aside for the fire hydrant discussion:
What do the Colors Mean? It's hard to know for sure. Firefighters in different places use colors differently. Sometimes the colors might not mean anything.But when firefighters come to a fire, they need to know something fast: how much water will come out of this hydrant? Not all hydrants give the same amount of water. For instance, a hydrant might be old, with a smaller pipe which can't deliver as much water as newer hydrants. So, firefighters often paint the top cap of a hydrant with a color that tells them the water flow. They want to know right away how many gallons of water will come out of this hydrant per minute.
Is it a crowd control barrier (temporary fence ) or a portable sheep pen ?
¡Pista numero 1!
May it be a parasol base?
Good Lord!!! Don't tell me that's the soap dish in your shower!!!!! Let's see, in Spanish I'd guess it would be "el lugar para la pastilla de jabón en la ducha". But I sure hope I'm wrong.....
Lo tengo. Caja de burro llena con cigarillos. It's a donkeybox full of cigarettes.
Es un "tardis"!!!! It's a tardis!!!! From Doctor Who.
Is it one of those barricades (plastic base with ballast inside + wire fencing on top) to keep people or traffic away from construction sites?
Hmm, this is going to tax my español... un valla alrededor de una obra (o en torno a la obra)? Corrections appreciated!
¿Es un grupo de jaulas animales?. ¿Qué es el tipo de animales estás criando?
Is It a group of animal cages?. What is the type of animals you are raising?
Could be supported by a provisional fence.
A removable wire fence. free standing . A swim pool fence.
Una cerca de alombra, situatición libre.Desmontable.
Una valle que rodea una piscina.
¿Es un criadero de animales de embarque?
Is it a kennel for boarding animals?
A fire hydrant?
(They are all yellow in the U.S.)
¡Pista numero 2!
(ps my MO also comes in orangey/red - and no it's definitely not a fire hydrant!)
some kind of platform?