Picture of the day: a skyscraper
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
.
And don't forget to correct your posts as suggested. Do N O T ever use subject pronouns!
Posts which are not corrected as suggested can NOT be "accepted".
.
.
My example:
.
Vale, aquí está el abrebotellas. ¿Pero dónde está la cerveza?
Okay, here's the bottle opener. But where's my beer?
.
13 Answers
Les quisiera presentar al resto de mi familia! Somos los edificios mas altos del mundo! (Soy el segundo de la izquierda)
I would like to present you the rest of my family. We are the tallest buildings in the world! (I'm the second from the left!
Just because you can build something doesn't necessarily mean that you should!
Sólo porque es posible a construir algo no significa que se debe constuirlo.
Espero que algún dinero de vuelta en el lugar en la parte superior, cuando el contratista se quedó sin los materiales.
I hope they got some money back at the place on top where the contractor ran out of materials.
Oye chicos, solo estoy buscando a mi mando a distancia.
Hey guys, I'm just looking for my remote control.
I can get the cable through the needle but you are get to tie the knot!
¡Puedo el cable conseguir a través de esta aguja pero usted tendrá que atar el nudo!
¿Desde cuándo los humanos comenzaron jugar 'Quidditch?
Since when humans started to play 'Quidditch'?
Personalizado para puentes de base.
(Tailor-made for base jumpers.)
(I looked up "base jumper" in a couple of dictionaries and this was the suggestion...not at all sure though.)
This is a question of misplacement.
Esto es una cuestión de mala colocación.
Se parece a un edificio que es tomar hormonas crecimiento.
It looks like a building on growth hormones.
Te tengo en mi fusil-vista señor Kong tan tiene cuidado.
I have you in my gun sight Mr Kong so look out.
The first plane through, wings intact, wins the game.
Eso tiene que ser el abridor de botellas de cerveza más grande de todos!
That has got to be the biggest beer bottle opener ever!