Can you just say "no paso" and mean "no paso nada"?
I think I just heard it this way. Gracias.
Context , context , context: "no pasó" could mean different things. " Didn't happen", "Didn't pass through", "Didn't come to be"...
So, whether it can be used as you state, depend on just what was said.
I wonder if you are thinking of the commonly used (in Spain) idiomatic phrase "no pasa nada" loosely meaning no problem/don´t worry?
Gekkosan is right, but "No pasó" can not be used to say, "No pasó nada." In this case, "No pasó" is incomplete.
I think just "no paso" means "no way"