HomeQ&AHuésped y sus matices.

Huésped y sus matices.

1
vote

¿Cómo es posible que huésped quiera decir host y guest a la vez? Pensé que quería decir guest hasta que leí este libro cuyo nombre en inglés es "The Host."

alt text

alt text

1572 views
updated JUL 2, 2010
edited by 003487d6
posted by 003487d6
Una muy buena pregunta merece una buena y extensa explicación :) - Benz, JUL 2, 2010

3 Answers

2
votes

Un parásito es aquel ser vivo que se nutre a expensas de otro ser vivo de distinta especie sin aportar ningún beneficio a este último. Este otro ser vivo, recibe el nombre de huésped u hospedador, a expensas del cual se nutre el parásito, pudiendo producir en algunos casos daño o lesiones.

La palabra huésped según la Real Academia Española tiene dos significados. Por un lado, significa el cliente de un establecimiento hotelero, o el invitado a una casa por un anfitrión. Pero además, con un significado anfibológico, anticuado y ya en desuso, puede ser el mesonero o el amo de posada y la persona que hospeda en su casa a otra, es decir, el anfitrión. El uso con este último significado es desaconsejado por la Real Academia Española, lo que evita confusiones.[1] Sin embargo, como término científico, huésped todavía conserva el sentido de "el que aloja", es decir organismo que aloja un parásito o simbionte, aunque resulta polémico y tiene muchos detractores que igualmente para evitar confusiones prefieren otras alternativas –véase Huésped (biología).

.

Huésped deriva del término latino hospes, el cual es un compuesto antiguo de dos nociones distintas: hostis-pet-s. No obstante que el sentido clásico de hostis sea enemigo, el significado primitivo de la noción hostis es el de igualdad por compensación: es un hostis aquel que compensa la "donación" con una "contra-donación". Para explicar la relación entre huésped y enemigo, se suele admitir que uno y otro derivan del sentido de "extranjero" que aún es testimoniado en el latín por el "extranjero favorable", hospes, y el "extranjero hostil", nemicus. El segundo componente -pet en alternancia con -pot o "-pat" significaba originalmente en indoeuropeo la identidad ("el mismo") como en el lituano pat, pero usado para indicar representatividad se convirtió también en "amo, dueño o señor". Así subsiste -pot en términos como el griego despotes y el eslavo gaspadin. También adquirió significación de dominio como en "poder", "potente", "potestad", "posesión", etc.[2

.

From Wikipedia

updated JUL 2, 2010
posted by Benz
Ya veo. Ok, bueno, me alegro de que haya más gente con esta misma duda. :) Gracias. - 003487d6, JUL 2, 2010
very nice explanation :) - Izanoni1, JUL 2, 2010
1
vote

Interesting...Rosetta Stone says "huésped" is a hotel guest. I can sure see how a "house guest" could be "parasite" too! wink

updated JUL 2, 2010
posted by amykay
1
vote

It is "anfitrión", but when talking about parasites it is translated as "huésped" smile

updated JUL 2, 2010
posted by Benz
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS