How do you say "we are far from each other"?
1
vote
Obviamente hay muchas frases que nosotros no podemos traducir de ingles a español pero quiero saber si hay un modismo que puede invocar el mismo sentimiento. ¡gracias!
1970 views
updated JUN 21, 2010
posted by amantedeamor
3 Answers
2
votes
Espera lo que dicen otros, pero yo diría ´estamos lejos uno del otro´.
updated JUN 21, 2010
posted by Lrtward
1
vote
Estamos distantes el uno del otro. Estamos lejos el uno del otro.
updated JUN 22, 2010
posted by AntMexico
0
votes
Lo diría casi como Leslie. Estamos lejos el uno al otro.
updated JUN 21, 2010
posted by Delores--Lindsey
oooh, ahora tengo una dudita :) Me gusta tambien lo que diciste. - Lrtward, JUN 21, 2010