I wonder how you say "Look out!" or "Watch out!". Some of my mexican friends say "Aguas" without the g sound. "Awas" really. On Scooby Doo here, Velma shouts out "Falta Shaggy" when he's about to get hit. At first I thought she might have said "Salta" because that makes sense, but no, it's falta. Any thoughts on if falta works, or what is the best way to say look out? Gracias
I can see that "falta" could mean "watch out" under some circumstances. In professional athletics "falta" is one of the ways to say "foul" (as in basketball). You've got a pretty good ear, and I believe you when you say that's what you heard.
"Aguas" is definitely Mexican. "Ojo" is definitely Spanish (from Spain). "Cuidado" is definitely standard and used everywhere, I think.
"Watch out for (something)" is translated with the word "con" - ""cuidado con el perro" ("beware of dog" or "watch out for the [big, snarling] dog"). "Aguas con (algo)" or "ojo con (algo)" are the correct forms for the other two.
I am in agreement with "Feliz77"
¡Cuidado! (Look out / Watch out!)
Ten cuidado. Be careful (or even Take care) I have also heard "Tenga cuidado"
**The expression watch out/look out /be careful ...can be translated as:
í ten cuidado!
o í cuidado !
the verb form is tener cuidado = to take care
I hope that this helps **
Here are some things I have heard, Jeezzle:
¡Ojo! (Watch out!) ¡Cuidado! (Careful!) ¡Agáchate! (Duck!)
Sorry, I don't know what Velma is talking about.
I bet you are hearing a "S" sound -- so Velma is saying "Salta Shaggy" (Jump Shaggy) of course you know that.
What movie is this from?
Yeah but, what could Velma be saying? Could it possibly be falta? There's a definitive F sound, and it surely isn't ten cuidado.