HomeQ&Ahelp with spanish translation

help with spanish translation

0
votes

Yo si quisiera pero no puedo no tengo visa ok amo mucho corazon hermoso te extrano

1778 views
updated MAR 30, 2008
posted by cody

2 Answers

0
votes

thanks

updated MAR 30, 2008
posted by cody
0
votes

This doesn't read as "good" Spanish. The gist of the message seems to be; I'm being more or less literal here:

I would, but I can't. I haven't got a visa. I love you very much "beautiful heart"? I miss you.

Something like that. Algo asi

updated MAR 30, 2008
posted by lagartijaverde
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS