They laughed at you
Is it rein de tí with de and not a? They laughed with you or from you? What about "No se rein de tí sino contigo" They didn't laugh at you but with you?
1 Answer
Hi, Jeezle.
"to laugh at" is "reírse de". They laughed at you - "se rieron de ti". (it's a stem changer in the preterite tense)