La palabra del día: educar
educar - to educate, to teach, to train, to bring up (children)
Post your sentences in Spanish and English, then vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes and language correctness.
.
And don't forget to correct your posts as suggested. Do N O T ever use subject pronouns!
.
.
Maria Callas, la soprano más famosa en el mundo, se educó en la música en Atenas.
Maria Callas, the world's most famous soprano singer, received her musical education in Athens.
14 Answers
El niño es muy educado.
The child is very well-mannered (trained). I like Spanish's link between being well trained or educated with polite, well-mannered.

La mejor manera de aprender es la de educar a otros de lo que ya sabes.
The best way to learn is to educate others about what you already know.
Eduque al niño en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.
Train up a child in the way he should go, And even when he is old he will not depart from it. ![]()
Tuve el placer de ayudar a educar a mis niños.
I had the pleasure to help educate my children.
Educating the under privileged children is a goal of UNESCO
Educar a los niños sin recursos es un objetivo de la UNESCO
Mis gatos me han educado bien...cada mañana, me despierto a una hora tan temprana para preparar sus comidas favoritas.
My cats have trained me well...every morning I get up at a very early hour to prepare their favorites foods.

Durante la Segunda Guerra Mundial, los americanos trataron de educar murciélagos para arrojar bombas.
During World War II, Americans tried to train bats to drop bombs.
All parents hope that their children are well educated (polite).
Todos los padres esperan que sus hijos son bien educados.
Desearía ser educado en las temas de Economía , Ejercito , Gobierno y Derecho.
I wish to be educated in the subjects of Economics , Military , Government and Law.
Oenologist have to educate your taste for years.
Los enólogos tienen que educar su paladar durante años.
Necesitamos educar la juventud porque son el futuro de nuestro país.
We need to educate the youth because they are the future of our country.
A cada generación, los ancianos se quejan de que mal educado son los jovenes de hoy! ¿No es así?
In every generation the elderly complain about how ill mannered the youth of today are. Right?
Para tener clase, es necesario ser bien educado.
To have class, it is necessary to be well mannered.
Si eres ciego tienes que educar el oído.
If you are blind, you have to train your hearing.