Can someone help with this translation?
Original Text in English
"For more information on the Salem River Crossing project, the bridge alternatives being studied, and information on the upcoming draft environmental impact statement (DEIS), see www.salemrivercrossing.org."
Google Translate's attemp:
"Para obtener más información sobre el proyecto de Salem Cruce del río, el puente de las alternativas en estudio, e información sobre la declaración de impacto ambiental el proyecto de próxima (DEIS), ver www.salemrivercrossing.org."
2 Answers
That's very good! There are a few things, though.
Creo que "el proyecto de Salem Cruce del río" debería ser "el proyecto del Cruce del río de Salem. Pero no sé completamente.
Y
"e información sobre la declaración de impacto ambiental el proyecto de próxima." Pienso que esto es la traducción correcto:
"e información sobre la declaración de impacto ambiental próxima."
¡Buena suerte y sigue así! ![]()
Welcome to the froum... ![]()
"Para obtener más información sobre el proyecto de Salem Cruce del río, las alternativas del puente en estudio e la información sobre la declaración de la corriente venida de impacto ambiental (DEIS) , vea www.salemrivercrossing.org"