-free as a suffix
I asked this in an answer to a lady who wanted a clean house.
Please translate into Spanish "This house is a mud(or pet/smoke/child/nuclear)-free zone.
Is there a Spanish equivalent to the use of -free as a suffix. Any thoughts compadres?
sugar free=sin azúcar
caffeine free=sin cafeina
free of charge=sin gastos
I don't know a corresponding suffix, however.
smoke-free zone = area de no fumar
I don't know of a suffix either. English is much more flexible than Spanish when it comes to creating new hyphenated words like the ones in your example. In English we could put almost anything in front of the -free and be understood (e.g. a cell phone-free zone). I don't think there is anything like that in Spanish!