to the best of my knowledge
0
votes
como traduzco esta frase:to the best of my knowledge?
5490 views
updated MAY 19, 2010
posted by gladisj
4 Answers
1
vote
Probably the easiest way is to say "que sepa yo".
updated MAY 19, 2010
posted by CalvoViejo
Would it be possible to say, "De lo que sepa yo."? - Delores--Lindsey, MAY 19, 2010
1
vote
a mi mejor saber y entender / en la medida de mi conocimiento / que yo sepa
updated MAY 19, 2010
posted by nachox
0
votes
"Según mi entendimiento" - According to my understanding.
"Al mejor de mi conocimiento" - literally To the best of my knowlege. But I don't know if it's used as it is in English.
updated MAY 19, 2010
posted by bmancornelious
0
votes
"hasta los ultimos limites de mi conocimiento y experiencia" lol
updated MAY 19, 2010
edited by geofc
posted by geofc