Quien-usted-sabe
How would this best be translated?
Sería extraordinario que el mismo día en que Quien-usted-sabe parece haber desaparecido al fin, los muggles lo descubran todo sobre nosotros.
&
Como le decía, aunque Quien-usted-sabe se haya ido.
thx!
2 Answers
Are you looking for "you know who" as in both of you know the name, but are not using it?
As he/she was saying, although you know who had left.
Not at all sure about this Petirrojo! ![]()
You know, one of the reasons I've never felt comfortable reading Harry Potter in Spanish is precisely that darned "Quien-usted-sabe". It sounds so awkward! I'm sure that the translator must have sweated that one a lot, before finally deciding to leave it. ![]()