Home
Q&A
¿Cómo se dice en español " to make a long story short" ?

¿Cómo se dice en español " to make a long story short" ?

0
votes

como se dice en Espanol "to make a long story short" ?

15689 views
updated May 11, 2010
edited by --Mariana--
posted by cyrilbrannigan

4 Answers

1
vote

".....en pocas palabras....."

updated May 11, 2010
posted by --Mariana--
Anyone heard " a cortar la onda"? It's some time since I heard that so I may have it wrong - lagartijaverde, May 10, 2010
1
vote

"Para hacer el cuento corto..."

updated May 10, 2010
posted by Gekkosan
1
vote

Hacer breve una larga historia

updated May 10, 2010
posted by melipiru
0
votes

I agree with Marianne but I have also heard "en resumidas cuentas". By the way it´s generally said as "to CUT a long story short"

updated May 11, 2010
edited by Eddy
posted by Eddy
I've never heard to "cut" a long story short, only to "make". Must be one of those US/UK things. - Lrtward, May 10, 2010
I've heard/read both many times but I agree, "Must be one of those US/UK things" - samdie, May 10, 2010
Well I would say it must be one of those UK/US things, hehe - Eddy, May 11, 2010