How to say "it has become secular and commercial"
any help would be appreciated. I'm talking about easter in the U.S.
Welcome to the forum!
Thanks for providing the context. One way is "se ha vuelto secular y comercializada." Or, if you are using "las Pascuas", you'll need to go plural: "Se han vuelto seculares y comercializadas"
Hello Sharukh, welcome to the Forum!
One possibility could be "se ha vuelto secular y comercial", or "se ha vuelto profano y comercial".
You can check the excellent dictionary tool available in this site for optional meanings for both "secular" and "commercial". Which one you pick has much to do with what exactly you wish to convey, and what is your perspective.