Picture of the day: dancing mice
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
.
And don't forget to correct your posts as suggested. Do not ever use subject pronouns!
.
.
My example:
.
Bueno, EspañolAdictos... ¿Cuántas copas se habéis tomado?
All right, SpanishAddicts... How many drinks have you had?
.
16 Answers
? ? ¡El gato está muerto, el gato está muerto, el gato está muerto! ? ?
? ? The cat is dead, the cat is dead, the cat is dead! ? ?
Cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones.
When the cat is away, the mice will play.
¿Vienes aqui con frecuencia ?
Do you come here often?
Pones tu pierna izquierda en, tu pierna izquierda fuera, en, fuera, en, fuera, agitas todo alrededor...
You put your left leg in, your left leg out, in, out, in, out, you shake it all about...
¿Piensas que estamos listos para la audición para el "Baile con las Estrellas"?
Do you think we are ready to audition for "Dancing with the Stars"?
¡Cariño, tengo la extraña sensación que alguien nos está mirando!...
Honey, I got a strange feeling that somebody is watching us!
What's goin on? Where is the piper? It is place is Hamelin?.We are confused !!!!!!
¿Qué está pasando?¿Dónde está el flautista? ¿Esto es Hamelin?.¡¡¡¡¡¡¡¡ Estamos despistados !!!!!!
.
¡Kate, por favor! ¡Es un lío! ¡El pie derecho antes de pie izquierdo!
Kate, please! You are a mess! Right foot before left foot!
¡Primo Mickey está viniendo! ¡Espero que nos traiga algunas de esas orejas de ratón graciosas que vemos en la televisión!
Cousin Mickey is coming! I hope he bring us some of those funny mouse ears that we see on TV!
(I wanted to start with: "Yea!!" What is the Spanish equivalent?)
Viva al queso!
Recuerdate cariño! No tomas vino tinto esta noche. Vas a mancharte el atuendo!
Remember sweetheart! Don't drink red wine tonight, you'll stain your outfit!
¡Se presenta hoy en la tarde "El Baile de Los Ratoncillos Panzones en Toda Dignidad!"
Presenting this evening "The Dance of The Potbellied Mice in Complete Dignity!"
The mice celebrated their escape from the cat... right before they were eaten by the tropical plants behind them.
Los ratones celebraron sus escapada del gato... junto antes de hubieron comido como las plantas tropical detrás de ellos.
"This is really beneath my dignity"
"Esta actividad impugna mi reputacion"
Estamos practicando para 'Bailando con las Estrellas' .
We are practicing for 'Dancing with the Stars' .