When referring to wooden pallets, is it better to use 'plataformas' or 'espatulas'?
I am working on translating a brochure into Spanish from English. We are in the wood pallet industry. Should I use "plataformas" or "espatulas" to refer to wooden pallets? Thanks!
12 Answers
In our manufacturing plants in Monterrey and Reynosa Mexico, we use paleta. Since we only use wood pallets in those locations, we do not differentiate but perhaps you may want to use paleta de madera as pallets are made from different materials, (metal, plastic, fiberglass and even heavy duty cardboard)
1) I got this from our dictionary:
palet; palé (industria) (wooden platform).
2) I got "paleta" from another dictionary.
3) I got paleta; plataforma portátil (a wooden platform for moving objects with a forklift)
Maybe a native speaker can clear up this confusion?
Here's a link to a company that sells "paletas". Of course it may change in different other Spanish-speaking countries. Note that this site is a US marketing company with this item in their portfolio, not the original manufacturers.
http://www.directindustry.es/cat/almacenamiento-embalaje-marcado/paletas-cajas-paletas-U-326.html
Right or wrong, I'd associate "espatula" with an artist's pallete but who knows.
..and some further reflection reminds me that they were definitely "paletas" when I was working on storage systems for ENAMI in Chile
Aquí en California se llama ''un pálet''. They use the English word. Not very helpful, I know.
Same in Argentina.
Ohhh, the picture did it, well, we use
palé
palé. (Del fr. palée). 1. m. Plataforma de tablas para almacenar y transportar mercancías.
As you can see you can perfectly use: plataforma de tablas. However, the "technical" word seems to be palé.
Aquí en California se llama ''un pálet''. They use the English word. Not very helpful, I know.
I would say "Tarima"
I think this is what he's referring to....a pallet to stack goods and move it with a forklift.
Pallet in Spanish is camastro
Franklin Dictionary camastro = small hard bed or a pallet
Welcome to the forum. Please see pallet in the site's dictionary.
As far as I know "plataformas" = "platforms" and "espátulas" = palette knives, spatulas
I used to know some Mexican guys who worked in a pallet plant and they used to always say "palet". I thought that it was espanglish but that's what's in the dictionary as well.
Espátula was my first thought, but they are normally metal.
Paleta is what we use in Spain.
This is paleta