socorrer y ayudar
I looked them up in the dictionary on this website and they were both defined as to help. Both the definitions (especially socorrer) were very short. Is there a difference between these two verbs that I should be aware of, or are they used interchangeably?
1 Answer
The difference is the intensity of a situation.
If your life were in danger and a stranger were close by, you would shout out, ¡Socorro!
If you were of need of help at your job requesting assistence, you would say, Ayudame, por favor.