Home
Q&A
Tell me that "Estás sintiéndome"

Tell me that "Estás sintiéndome"

1
vote

How would this be translated?

It's in the context of a guy telling a girl how much he loves her and wants her to stay. And then he says "Tell me that 'estás sintiéndome'."

Would this me "Tell me that you're hearing me"? "You're feeling me" sounds off... but could that mean "you're feeling what I'm saying" or, in other words, "tell me that you understand"?

2593 views
updated ABR 30, 2010
posted by Luciente

2 Answers

0
votes

As Luciente doesn't put this as a question I reckon that maybe it translates better as "(I know that) you've got feelings for me".

Just a suggestion.

updated ABR 22, 2010
posted by geofc
Why (I know that) and not (tell me that)... you have feelings for me) as it is written? - 0074b507, ABR 22, 2010
0
votes

This does in fact mean "do you feel me...are you feeling me" probably along the lines of "do you understand?" "do you know what I'm saying?"

updated ABR 21, 2010
posted by luhzon89
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.