What do these mean?
The tenses don't seem to follow.
Yo quiero que estes seguro de todo esto si sigo un poco dolida de tu desconfianza pero ya se me pasara.
Y gracias por el saludo le hare presente . Yo quiero que estes seguro de todo esto si sigo un poco dolida de tu desconfianza pero ya se me pasara.
3 Answers
Gracias por el saludo, se lo haré saber. (Thanks for the greeting, I will let her/him know)
"Y gracias por el saludo le haré presente."
"Y gracias por el saludo. Se lo hare presente." And thanks for the greeting. I'll let him/her know.
It should read like this:
"Yo quiero que estés seguro de todo esto. Sí, sigo un poco dolida de tu desconfianza, pero ya se me pasará."
"I want you to be sure of all this. Yes, I'm still a little hurt by your distrust, but that will pass."
"Y gracias por el saludo le haré presente." This one doesn't make a lot of sense: "And thanks for the greeting".........."I will do it"......"the present"?????