subject/noun agreement
Cual es correcto.... en una caja o un recipiente bien cerrada con cerradura y llave o en una caja o un recipiente bien cerrado con cerradura y llave
Gracias!
2 Answers
I don't have a technical explanation, but I'd prefer: "en una caja o un recipiente bien cerrado con cerradura y llave."
Ambos suenan bien. Para mí, esto suena mejor traducido al Inglés. ........o en una caja o un bien cerrado, cerrado con llave recipiente.
........or in a box or tightly closed, locked container.
Pero en español no sé si se puede tener dos participios pasados juntos.