Is there a difference in meaning between "tener que" and "deber"?
I'm aware that both mean "to have to do something" but I'm unable to ferret out whether there is a more subtle distinction between the two.
14 Answers
When I was studying in Spain we spent a whole class on this, and the upshot there was that "deber" was a greater obligation than "tener que", and indeed "deber" was the greatest form of obligation. Even though "tener que" literally means "have to" and in English that would be the greatest form of obligation, this teacher made it seem like "Tener que" more accurately translated to "should" or "ought to". But maybe there's a new world/old world difference there?
When I was in Spain I definitely heard people says things like "debes hacerlo" with the kind of emphasis on "debes" that made it seem like a much greater obligation than "should" would imply in English.
Tener que... means "have to"
Deber... means must.
I suppose they mean the same thing at the end of the day but that's the difference.
My Mexican friend says that there is no difference. It means the same to them.
"tener que" = "to have to"
Tengo que hacer mi tarea.- I have to do my homework.
"deber"="to should" /"should"
Debo hacer mi tarea. = I should do my homework.
"Tengo que" is the informal way of saying "Deber." Comparing the two phrases to English can be confusing because in English, "Have to" is obligation and "Should" is advisory; they have different meanings, whereas in Spanish, "Deber" can mean either, "Should" or "Have to."
"Deber" can also mean probability: "Por como está vestido, él ha de ser soldado." "From how he is dressed, he must be (probably is) a soldier."
I agree with MeEncanta.
I understand "tengo que" to mean I have to do something (a greater obligation) and "debo" to mean I should do something (a lesser obligation).
My Mexican friend says that there is no difference. It means the same to them.
There's no difference.
"debo hacerlo" = "i must do it"
"tengo que hacerlo" = "i have to do it"
Hola todas
I agree!
Muchas gracias
Ismarodri,
Is there a difference between "no tienes que hacerlo" and "no debes hacerlo"?
Tener que = to have to
Deber is used, among other things, for MUST.
BUT I have to in English is more related to an obligation that one has to someone else.
Example: I have to go home early because my father told me to.
And MUST is more related to an obligation you have to yourself.
Example: I must leave now or I will miss my bus.
I am not so sure it is the same in Spanish.
Maybe those who know more can let us know.
I believe tener que is 'have to' and deber is 'should'
What about the negative "no tengo que"???
I may be getting this wrong...
...but I seem to recall one gentleman here at SpanishDict.com, who apparently is married to a Spanish-speaking wife, saying it took him a long time to realize that when she said "no tienes que..." she meant "you must not..." while he always took it to mean "you don't have to..." Apparently this was the cause of a lot of arguments.
Yes, the distinction is so subtle that it may have no importance. It might help to remember that "los deberes" are "obligations" or "tasks".
I suppose that an observation could be made that "deber" can also include the sense of obligation.
But, as Silent Hero mentioned, at the end of the day it's pretty much the same.