Picture of the day: a fly with a camera
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
.
And don't forget to correct your posts as suggested.
.
.
My example:
Una de las encarnaciones de Paparazzo.
One of Paparazzo's incarnations.
.
18 Answers
Espero que sea una cámara muy pequeña y no la evolución de la mosca. I hope that's a very small camera and not the evolution of the fly.
A fly photographer: It's a sad state of affairs when the economy gets so bad that even the flies have to go out and get a second job just to make ends meet.
Una mosca de fotógrafo: La situación está hecha un asco cuando la economía va tan mal que hasta las moscas tienen que acceder a un trabajo extra simplemente para llegar a fin de mes.
I am not a fly. I'm a shutter bug.
Yo no soy una mosca. Soy un bicho de obturador.
Me sorprende que esta foto saliera.
Esta es la nueva mosca zángano que los militares de los Estados Unidos
están utilizando en Afganistán.
I am surprised this photo got out.
This is the new fly drone the US military is using in Afghanistan.
La próxima vez que necesito a un investigador privado.... lo emplearé.
The next time I need a private investigator...;I will hire him.
¡Está haciendo 'una mosca en la pared ' documental,obviamente!
It is making a "fly on the wall documentary,obviously!
"Por lo menos intenta parecer feliz."
"At least try to look happy."
Saca fotos con una vista del ojo del insecto.
It takes photos with an insect's - eye view.
I swear!!!!for the next holidays I'm going to buy a digital camera.
¡¡¡Te lo juro¡¡¡¡¡para las próximas vacaciones me voy a comprar una cámara digital.
"¡Las pulgas, dejar de bailar! Di perrito! Sonreír!"
"Fleas, stop dancing! Say doggie! Smile!"
. Picnics will never be the same. Las comida capestres nunca más serán lo mismo
Los japoneses nos siguen superando con su technología!
The Japanese continue with their technological superiority
"¡Gracias al jarabe de maíz de alta fructos que se encuenta en toda la comida procesada en EEUU, ya tenemos igualdad! Sólo espero que los matamoscos no se hayan crecido también."
"Thanks to the high fructos corn syrup found in all processed food in the United States, we finally have equality! I only hope flyswatters haven't grown as well."
If being a fly on the wall gets any more competitive, I will have to find a new profession.
Si ser una mosca en la pared se vuelve más competitivo, debo buscar una nueva profesión.
An interesting story about 'spy-bugs' or 'cybugs'. http://www.livescience.com/technology/090714-cyborg-bugs.html
Pienso que él trabajar por Rupert Murdock.
I think he works for Rupert Murdock.